Ich habe normalerweise diese so genannten "oberflächenmontierten Schlösser" gesehen. Ich habe noch nie gesehen, dass "Felgenschloss" in den (östlichen) USA verwendet wird.
In Dänemark werden sie auf Dänisch "kasselås" genannt, was übersetzt "Kastenschloss" bedeutet, was wahrscheinlich darauf hinweist, dass es sich um eine Kiste handelt, die an der Außenseite der Tür anstatt an der Innenseite angebracht ist.
@ DanMašek Ist es aber? Diese Seite ist auf Dänisch, also ist "Dänemark" Dänisch für "Dänemark" ... Aber da wir hier Englisch verwenden, muss es ein Tippfehler und der dänische Name für Dänemark sein ... Es war einfacher zu fragen
Xen2050
Ja, "Danmark" ist die dänische Version von "Denmark". Könnte ein Tippfehler sein, ist es aber nicht. ;-)
P. Goetterup
2
Die Leute in Großbritannien nennen sie oft "Yale-Schlösser", weil dies eine der häufigsten Marken ist. Wie wir Staubsauger normalerweise "Staubsauger" nennen
Antworten:
Diese werden in Nordamerika und Großbritannien üblicherweise als "Felgenschlösser" bezeichnet. Vielleicht anderswo anders.
quelle
Ich habe normalerweise diese so genannten "oberflächenmontierten Schlösser" gesehen. Ich habe noch nie gesehen, dass "Felgenschloss" in den (östlichen) USA verwendet wird.
quelle
Eine Möglichkeit ist "Felgenschloss": http://www.houseofantiquehardware.com/rim-lock
quelle
In Dänemark werden sie auf Dänisch "kasselås" genannt, was übersetzt "Kastenschloss" bedeutet, was wahrscheinlich darauf hinweist, dass es sich um eine Kiste handelt, die an der Außenseite der Tür anstatt an der Innenseite angebracht ist.
quelle
Die Leute in Großbritannien nennen sie oft "Yale-Schlösser", weil dies eine der häufigsten Marken ist. Wie wir Staubsauger normalerweise "Staubsauger" nennen
quelle