Manchmal benötigen wir eine starke Schraubverbindung in einem Teil, der im Spritzgussverfahren hergestellt wird. Sprich, dieser Teil selbst ist Plastik. Dann konstruieren wir das Teil mit einem Loch und setzen dort eine .. "Gewindebuchse" ein? Ich kenne den richtigen Namen für dieses Element auf Englisch nicht. Im Russischen ist es "закладная втулка" (Einsteckbuchse / Zylinder / etc - втулка / vtulka ist ein Sammelbegriff für alle zylindrischen Dinge, die auf "axiale Weise" verwendet werden - etwas wird in sie eingefügt oder sie werden irgendwo eingefügt , oder beides). Ich suche einen richtigen Begriff in Englisch.
Ich habe nach закладная втулка gegoogelt und fand dieses Beispiel relevant für meinen Text:
In dem Text, den ich ins Englische übersetze, sehen diese messingbeschichteten Gewindeelemente in einem im Spritzgussverfahren hergestellten Kunststoffteil folgendermaßen aus:
Ich habe auf einer russischen Seite eine DIN gefunden , die "закладная втулка" beschreibt, und diese DIN führte mich zu den englischen Begriffen " Einschraubbuchse ", "Gewindeeinsatz". Sind die okay?
quelle
Dies wird im Englischen als " Gewindeeinsatz " bezeichnet.
Für mehr Kontext sind hier Produktseite für Gewindeeinsätze für Plastik: dieses und dieses . Beide sind große Hersteller mit Sitz in den USA.
Weitere Beispiele für Kunststoffteile mit Gewindeeinsätzen: dies und das .
quelle