Ich möchte, dass Firefox davon ausgeht, dass der Text aus einer Mischung von Sprachen besteht und Wörter in mehreren Wörterbüchern nachgeschlagen werden sollten. (Zum Beispiel sollte alles in en-GB, en-US, ru, be und be-classic als gut angesehen werden, alles andere sollte unterstrichen sein und Korrekturen aus allen Wörterbüchern sollten angeboten werden). Gibt es ein Add-On für die "mehrsprachige Rechtschreibprüfung"?
Kann ich alternativ alle Wörterbücher zu einem großen kombinierten Wörterbuch zusammenführen?
Antworten:
Ich benutze Französisch und Englisch in fast allen meinen E-Mails und das ist ein Albtraum.
Es gibt eine (recht einfache) Lösung, aber Sie müssen eines Ihrer Wörterbücher hacken: Kopieren Sie den Inhalt von z. Ihr englisches Wörterbuch in Ihr französisches; Es klappt! So einfach ist das!
So habe ich dieses Problem unter Mac OS X gelöst:
Gehe zu
/Users/HERE_YOUR_USER/Library/Application Support/Firefox/Profiles
(benutzen Cmd - Verschiebung - G Wenn Ihr Bibliotheksordner ausgeblendet ist, und wählen Sie Ihren Profilordner (meiner wardefault.uo0
) und den Erweiterungsordner.Sie sehen Ordner für jedes Ihrer Wörterbücher (
[email protected]
und[email protected]
in meinem Fall). In jedem Hauptordner adictionaries
Mappe.Kopieren Sie den Inhalt der .aff und .dic eines Ihrer Wörterbücher in die
.aff
und.dic
Datei des anderen. Kopieren Sie nicht die erste Zeile im.dic
Datei; es ist die Wortzahl!Warnung: in dem
.dic
Datei, aktualisieren Sie die Wortanzahl in der ersten Zeile. Es muss die Anzahl der Zeilen der Datei minus 1 sein (die erste, die die Wortanzahl ist).quelle
cp extensions/[email protected]/dictionaries/* extensions/[email protected]/dictionaries/
Hier. Schien nicht sehr gut zu funktionieren. Wie haben Sie die Dateien genau zusammengefügt?SET ISO8859-1
Voren-gb.aff
, sonst würden Pluralformen und andere Formen markiert.Leider glaube ich nicht, dass es eine einfache Lösung dafür gibt. Ich verwende täglich zwei verschiedene Sprachen und die beste (nicht ideale) Lösung ist eine Kombination aus mehreren Wörterbüchern und einem Add-On wie:
Umsetzung switcher oder Quick Locale Switcher
Beide haben ihre eigenen Probleme.
Eine andere, weniger als ideale Lösung ist:
ImTranslator
Als Übersetzer unterstützt es auch die mehrsprachige Rechtschreibprüfung.
quelle
Danke François; das war inspirierend. Die entsprechende Lösung in Ubuntu / Linux macht dasselbe für den Hunspell. Ich wollte mein Englisch-Wörterbuch mit Hebräisch kombinieren und habe Folgendes getan:
(Das
sh -c
ist erforderlich, da der Anhang,>>
, Operation benötigt auch sudo Privilegien). Und natürlich können Sie die Anzahl der Zeilen oben in der .dic - Datei wie gesagt festlegen (zählen Sie die Zeilen mitwc -l he.dic
.quelle
Danke fidlr, das war inspirierend. ;)
Ich wollte dasselbe tun, ohne dafür Root-Rechte zu verwenden. Also habe ich mich an Ihnen orientiert und das persönliche Wörterbuch verwendet: Achtung, mein persönliches Wörterbuch war leer, es wird sicherlich Ihr Wörterbuch zerstören, wenn Sie hier Daten haben.
Ich entferne die erste Zeile des Wörterbuchs, weil es die Anzahl der Wörterbucheinträge in der DIC-Datei ist.
quelle