Ich verwende ein internationales englisches (US) Tastaturlayout und jedes Mal, wenn ich die Taste ´gefolgt von der Taste verwende, wird cdas portugiesische und französische Zeichen "ç" (Cedilla) angezeigt, was wünschenswert ist. In GTK-Apps (z. B. Pidgin) wird jedoch "ć" angezeigt, was polnisch ist.
Wie kann ich dafür sorgen, dass sich GTK-Apps genauso verhalten wie die anderen Apps?
HINWEIS: Ich hatte das gleiche Problem unter Ubuntu 11.04 und 10.10 und sie fanden zwei Lösungssätze, die für diese spezifischen Versionen funktionieren.
Antworten:
Das Problem ist, dass GTK-Apps nicht in die
IME-Spracheinstellungen(Windows InputMethod Editor) integriertwerden und stattdessen ihre eigenen verwenden. Standardmäßig ist dies auf Einfach eingestellt und muss geändert werden. Sie benötigen einen neuen systemweite Umgebungsvariable namens erstellen GTK_IM_MODULE und setzten Sie sich auf cedilla (ich das falsch gedacht , wenn auf ime GTK würde Windows - eigenes Verhalten emulieren , aber IME ist eine andere Sache). Ich habe den Namen der Umgebungsvariablen von hier erhalten: http://developer.pidgin.im/ticket/4896quelle
ime
funktioniert nicht genau wie Windows IME. Damit die Cedilla funktioniert, musste ich sie verwendencedilla
. Die Großschreibung (Cedilla
) hat nicht funktioniert.