Was bedeuten die finanziellen Fragen für einen Standardbesuchervisumantrag wirklich?

1

Kann jemand bitte helfen, die folgenden Anwendungsfragen zu unterscheiden und was sie wirklich bedeuten?

Was kostet Sie persönlich Ihre Reise in GBP (£)?

Den Gesamtbetrag, den Sie für diese Reise haben?

Wie viel werden sie für Ihre Reise bezahlen (in GBP £)?

Was ist der Gesamtbetrag in GBP (£)?

Ethan Elisha
quelle
2
Gibt es einen Grund zu der Annahme, dass sie nicht das meinen, was sie sagen? Sie scheinen mir ziemlich klar zu sein. Oder fragen Sie sich, welche Art von Antworten Ihnen wahrscheinlich ein Visum verschaffen werden?
MadHatter
@ Madhatter, wenn sie dir ziemlich klar erscheinen, kannst du mir das bitte erklären oder für mich differenzieren
Ethan Elisha
2
Gayot schlägt sich wie immer tausendmal besser, als ich es hätte tun können, und ich freue mich sehr, Ihnen sagen zu können, dass Sie weiter unten auf der Seite nachschauen sollen.
MadHatter
Entsprechen diese Fragen dem Online-Visumantrag? Der Papierantrag, den ich finden kann, enthält Fragen, die etwas anders formuliert sind (z. B. "Welches Geld steht Ihnen für Ihre Reise zur Verfügung" und nicht "Den Gesamtbetrag, den Sie für diese Reise haben") und die weniger eindeutig sind als was zitierst du hier. Sind Sie sicher, dass das, was Sie hier schreiben, exakte wörtliche Zitate aus dem Formular sind, das Sie ausfüllen möchten?
Henning Makholm
@Henning Makholm, ja genaues Zitat, das ich auf die Website kopiert und hier eingefügt habe
Ethan Elisha

Antworten:

4

Sie füllen einen Standardbesuchervisum-Antrag aus und sind an dem Punkt angekommen, an dem die ersten Anfragen zu Ihrem Besuch eingehen. Sie haben einige dieser Fragen aufgelistet und gefragt, wie sie sich unterscheiden. Vermutlich möchten Sie wissen, wie Sie sie beantworten können.

Hintergrund. Diese Fragen sind seit mindestens 20 Jahren auf dem Antragsformular vermerkt. In diesem Zeitraum wurden sie vom Innenministerium in öffentlichen und eingeladenen Konsultationen mit der britischen Rechtsgemeinschaft gehämmert und poliert . Es bedeutet, dass jeder , der auf beiden Seiten des Zauns etwas Wertvolles darüber zu sagen hat, einen Beitrag geleistet hat.

Es bedeutet auch, dass es keine unfairen Fragen und keine mehrdeutigen Fragen gibt und, was noch wichtiger ist, dass es für viele Menschen keine "Trickfragen" gibt. Es gibt Anleitungen, um die Fragen zu beantworten, die auch in Konsultationen geklärt wurden, und Leute, die "auf Ihrer Seite" sind, haben Eingaben zu dem erhalten, was dem Endbenutzer präsentiert wird. Meiner Erfahrung nach haben sie 2006 aus politischen Gründen aufgehört, „skurrile“ oder unaufrichtige Ablehnungen vorzunehmen, und 2007 haben sie den Chief Inspector erfunden , um die Dinge im Auge zu behalten.

Schauen wir uns Ihre Frage an ...

Kann jemand bitte helfen, die 4 Fragen zu unterscheiden und was sie wirklich bedeuten

Was sie "wirklich bedeuten", liegt in der natürlichen Bedeutung der Wörter, die eine englischsprachige Person mit Grundausbildung verstehen würde.

Der "Best Practices" -Ansatz besteht darin, die Fragen zum Nennwert zu nehmen und sie entsprechend zu beantworten. Diejenigen, die Sie in Ihrer Frage aufgelistet haben, fragen nach einer einzelnen Nummer, unter der Sie ihre eigene Referenz bei OANDA verwenden können , um Ihre lokalen Nummern umzurechnen . Wenn Sie die Antworten nicht kennen, sollten Sie sich ernsthaft überlegen, ob eine Bewerbung zu diesem Zeitpunkt für Sie geeignet ist oder nicht.

Ehrlich gesagt, das sind keine „harten“ Fragen. Schreiben Sie die Zahlen auf und synchronisieren Sie dann Ihre Beweise, damit die Zahlen unterstützt werden. Ihre Englischkenntnisse auf dieser Website informieren uns darüber, dass Sie fortgeschritten sind und die Fragen problemlos verstehen können.

Wenn Sie andererseits Probleme haben, besteht der Best-Practice-Ansatz darin, einen Anwalt mit einem soliden Tätigkeitsbereich in der Vertretung von Bewerbern zu beauftragen, die über eine gültige Prämisse verfügen, sich jedoch in einer eingeschränkten Situation befinden. Ein repräsentatives Beispiel wäre ein Anwalt wie Sonu Vijh , der eine Praxis auf der Commercial Road in der Nähe von Tower Hamlets aufbaute. Paradoxerweise sind sie gebührenpflichtig und ohne Bezahlung kommen Sie nicht weiter. Es ist sinnlos zu versuchen, kostenlose Informationen von ihnen zu erhalten, da sie bereits an der Ausarbeitung des UKVI-Antragsformulars und der Leitfadenbroschüre gearbeitet haben. In Ihrem Fall würde ich die Gebühr auf etwa 800 GBP schätzen, aber das ist streng genommen eine Schätzung. Vielleicht mehr, vielleicht weniger. Sie können in ernsthafte Schwierigkeiten geraten, wenn sie Fallarbeiten übernehmen, bei denen es keine Hoffnung auf Erfolg gibt.

Sie können die Suchfunktion der Law Society verwenden , um einen Anwalt zu finden, der Ihre Muttersprache spricht.

Um es noch einmal zu wiederholen, ich denke nicht, dass der Schritt, einen Anwalt zu beauftragen, angesichts Ihrer Englischkenntnisse notwendig ist, aber er ist da draußen, wenn Sie dafür bezahlen möchten.


Anmerkungen...

Säuglinge und Kinder unter 18 Jahren, die unter Aufsicht eines begleitenden Elternteils einen Antrag stellen, können "N / A" eintragen und die GWF-Nummer des Primarbereichs im Abschnitt "Bemerkungen" angeben. Sie müssen KEINE Kopien der Beweise des Primären einreichen. ECOs sind keine Idioten und verstehen bereits, dass Säuglinge und Kinder unter 18 Jahren nicht in der Lage sind, diese Fragen zu beantworten.

Die aktuellen Besucherregeln finden Sie in Anhang V der Einwanderungsregeln .

Die Anleitung finden Sie unter " Anleitung zur Beantragung eines britischen Visums für einen Besuch oder einen kurzfristigen Aufenthalt ".

Die Solicitors Regulation Authority setzt die im Legal Services Act 2007 festgelegten Regeln für die Ausübung von Solicitors durch .

Die Law Society ist das offizielle Gremium des Vereinigten Königreichs, das festlegt, wer als Anwalt zugelassen ist.

Der Kommissar gibt einen Verhaltenskodex in Übereinstimmung mit dem Einwanderungs- und Asylgesetz von 1999 heraus .

Der Chief Inspector wurde durch den UK Borders Act 2007 gegründet . Ich persönlich bin der Meinung, dass er ziemlich gut ist und das Lesen seiner Berichte viel Zeit kostet. Jedes Jahr sendet er eine E-Mail an die britische Rechtsgemeinschaft und fragt, ob es Unregelmäßigkeiten gibt, auf die er achten sollte. Anschließend geht er mit aller Kraft seines Amtes darauf ein. Er ist cool. Er ist im "Club der Guten".


Haftungsausschluss: Ich kenne die erwähnte Anwältin seit ungefähr 15 Jahren und erwähne sie ausdrücklich nur als Beispiel dafür, dass solche Leute da draußen sind (es wird ohne ihre Erlaubnis oder ihr Wissen veröffentlicht). Es gibt mehrere von ihnen. Es verstößt gegen das britische Recht und gegen den Commissioner's Code , für eine Überweisung zunächst eine Entschädigung oder Anerkennung zu erhalten.

Einige der von Ihnen aufgelisteten Anwendungsfragen sind Teil einer Sequenz und müssen als Stream untersucht werden. Dementsprechend wurden einige aus dem Zusammenhang gerissen.

Gayot Fow
quelle
3
Ich hoffe, wir bekommen keine Fragen mehr, die uns bitten, gewöhnliches Englisch in gewöhnliches Englisch zu übersetzen oder explizite Fragen zu interpretieren, bei denen die natürliche Bedeutung der Wörter verwendet wird.
Gayot Fow
1
So habe ich mich auch gefühlt. Die einzige andere Art, wie ich es lesen konnte, war, welche Antworten ich geben sollte, um sicherzustellen, dass ich ein Visum bekomme? , und ich dachte nicht, dass das überhaupt eine gute Untersuchungslinie war.
MadHatter
@ MadHatter, danke. und ja, Leute, die versuchen, ihre Antworten zu konstruieren, werden ausnahmslos in Schwierigkeiten geraten, weil ihre Anwendung aus dem Ruder läuft. Es ist einfach Englisch :)
Gayot Fow
3
Ich kann mir mehrere Bedeutungen von "Der Gesamtbetrag, den Sie für diese Reise haben" vorstellen, die sich für mich alle klar und natürlich anfühlen würden. Die klarsten von ihnen wären auch auf „den Kosten für Sie persönlich Ihre Reise“, aber in der Nähe Sekunden würden „die Menge des Geldes sein, dass, auch wenn Sie nicht erwarten , alles zu verbringen auf dieser Reise wird verfügbar für Eventualverbindlichkeiten "oder" den Geldbetrag, den Sie für diese Reise ausgeben möchten, einschließlich aller Geldspenden von Sponsoren ".
Henning Makholm
2
Ich stimme jedoch zu, dass die Frage viel beantwortbarer wäre, wenn einige mögliche Interpretationen skizziert und gefragt würden, welche von ihnen falsch sind, anstatt nur zu fragen, ob die Fragen umformuliert werden, ohne eine Erklärung zu geben, wie sie den Fragesteller verwirren.
Henning Makholm
6

Hier ist, wie ich als englischer Muttersprachler, aber nicht als Anwalt, diese Fragen interpretieren würde.

Was kostet Sie persönlich Ihre Reise in GBP (£)?

Addieren Sie die Kosten für Dinge, die Sie persönlich bezahlen, aber nicht für Dinge, die von jemand anderem bezahlt werden (z. B. Ihrem Arbeitgeber für eine Geschäftsreise). Berücksichtigen Sie mindestens das Essen, den Transport, die Unterkunft und den tatsächlichen Zweck des Besuchs. Verwenden Sie vernünftige Schätzungen, wenn keine festen Zahlen verfügbar sind.

Den Gesamtbetrag, den Sie für diese Reise haben?

Ich würde das so interpretieren, als ob Sie für die Reise Geld zur Verfügung hätten, ohne dass dies einen unangemessenen Einfluss auf Ihre Gesamtfinanzierung hätte.

Ich würde davon ausgehen, dass dies sowohl die erwarteten Kosten Ihrer Reise als auch angemessene Eventualverbindlichkeiten abdeckt. Wenn Sie Ihren vorgebuchten Transport verpassen und ein neues Ticket zum vollen Tagespreis kaufen müssen, können Sie sich das leisten? Wenn Sie eine Nacht an einem unerwarteten Ort verbringen müssen, können Sie sich das leisten?

Wenn Sie dies nicht können, ist es wahrscheinlich an der Zeit, Ihre Reise zu überdenken und etwas zu planen, das Sie sich bequem leisten können.

Wie viel werden sie für Ihre Reise bezahlen (in GBP £)?

Ich nehme an, dies ist ein Hinweis auf einen Sponsor. Ich würde Kosten einbeziehen, die der Sponsor in Ihrem Namen zahlt. Auch dies kann Transport, Unterkunft, Essen, Tickets usw. einschließen.

Was ist der Gesamtbetrag in GBP (£)?

Ich glaube nicht, dass ich darauf antworten kann, ohne den Kontext zu kennen, in dem es gefragt wird.

Leider unterscheiden sich die Fragen zur Papierbewerbung von denen in der Frage, und als britischer Staatsbürger kann ich den Online-Bewerbungsprozess nicht ohne Lügen starten, was ich nicht gerne tue.

Peter Green
quelle