Jemand hat meine Frage bearbeitet , wobei "Kiew" ursprünglich die Hauptstadt der Ukraine bedeutete, aber "Kiew" lautete. Ich habe es nur kurz gegoogelt und festgestellt, dass "Kiew" ein russisches Wort ist, während "Kiew" ein ukrainisches Wort ist.
Ich frage mich, ob es unter den Ukrainern als beleidigend oder anderweitig nicht willkommen gilt.
Ich habe das Gefühl, dass die Leute sich nicht für meine Aussprache interessieren, daher ist das Problem nur im schriftlichen Kontext zu suchen (z. B. mit AirBnB-Gastgebern chatten, um Hilfe für einen Fremden auf einem Smartphone bitten usw.).
Also, ist es beleidigend für Einheimische? Oder ungefähr wie viele Menschen (in Prozent) interessieren sich dafür?
Antworten:
Sie scheinen einer derjenigen zu sein, die die Bearbeitung genehmigt haben (leider wurde der Beitrag seitdem von einem anderen Benutzer vandalisiert). Ich nehme also an (korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre), dass diese Frage in erster Linie dazu dient, Ihren ursprünglichen Gedanken zu bestätigen.
"Ist es anstößig?" Frage scheint subjektiv zu sein, weil es nicht gemessen werden kann. Ich würde ja sagen, jemand anderes würde nein sagen, und wir geraten in einen Kampf "Wort gegen Wort". Lassen Sie mich nur auf Fakten eingehen.
Offizieller Name von Kiew . Laut UNGEGN (Expertengruppe der Vereinten Nationen für geografische Namen) ist " Kyiv " die einzig mögliche englischsprachige Transliteration . Dieselbe Quelle bestätigt die korrekte Schreibweise für Donets'k , Luhans'k , Kharkiv und mehrere andere.
Kyiv in anderen Sprachen . Neben "Kiew" gibt es noch andere Schreibweisen, darunter "Kiew", "Kijów", "Kænugarður" und sogar 《基辅》, die ausgesprochen werden - ob Sie es glauben oder nicht -
[ji-fu]
. Wenn Sie Länder besuchen, in denen dieser Name akzeptiert wird, wird Sie jeder verstehen, auch wenn diese Namen nicht international akzeptiert werden.Die Wahrnehmung der Menschen . Tatsächlich Rechtschreibung „Kiev“ ist eine direkte Umschrift von „Киев“ , das russische Wort für Kiew, und viele Ukrainer (nicht alle, aber) assoziieren dies mit der russischen Besatzung , die in der Vergangenheit und die bewaffneten Invasion und teilweise Besetzung geschah , das auftritt , im Moment.
Das folgende Foto zeigt den eigentlichen Prozess der Russifizierung. "Kleine grüne Männer" in nicht gekennzeichneten Uniformen auf einem Militärlastwagen "erzwingen" die russische Schreibweise eines Verkehrszeichens am Eingang der besetzten Stadt Donezk, indem sie das "weiche Zeichen" entfernen, so dass "ДОНЕЦ Ь К" zu "ДОНЕЦК" wird .
Am offensichtlichsten ist dies ein Widerstand gegen die "russische" Schreibweise von Toponymen unter den Ukrainern. Wie ich.
Viele russische Beamte bestehen auch darauf, " die Ukraine" falsch zu schreiben .
Dies, multipliziert mit der Tatsache, dass viele Ukrainer schlechtes Englisch sprechen, sich nicht nur darum kümmern oder sich aktiv weigern, die Ukraine als Land anzuerkennen, hat einen gewissen Effekt, wie die Antwort von JonathanReez ♦ zeigt .
Es bleibt noch mehr zu tun . Mehrere Namen für Toponyme (aus verschiedenen historischen Gründen) gibt es auch in anderen Ländern: Burma / Myanmar, Kambodscha / Kampuchea, Mumbai / Bombay, München / München / Monaco , Peking / Peking, Saigon / Ho-Chi-Minh-Stadt, Bangkok / Krungthep Mahanakhon, Falkland / Malvin Islands, um nur einige zu nennen.
Die Faustregel eines Reisenden (wohlgemerkt, wir sind bei Travel.SE). Ein Reisender sollte immer die historischen und kulturellen Aspekte berücksichtigen , um nicht als ignorante Person (oder in Grenzfällen als Agent des Feindes) wahrgenommen zu werden.
Es ist jedoch kein Problem, wenn ein Ausländer Russisch als Kommunikationsmittel verwendet. Weitere Informationen finden Sie in dieser Frage: Welche Sprache wird in Kiew hauptsächlich gesprochen: Ukrainisch oder Russisch?
Außerdem: Möchte jemand, dass die Ukraine „die Ukraine“ genannt wird?
quelle
[vjengrija]
für Ungarn,[kaliningrad]
für Königsberg,[kitaj]
für China,[amur]
für 黑龙江 und[gruzija]
für Georgien. Wir können nichts tun. Diese Seite ist jedoch für Reisende gedacht, von denen die meisten aus der zivilisierten Welt stammen und im Ausland Englisch sprechen. Die englische Sprache hat nur einen von den Vereinten Nationen akzeptierten Namen für die Hauptstadt der Ukraine, und dieser Name ist Kiew.Googeln nach
"kiev" site:.ua
vs."kyiv" site:.ua
zeigt, dass beide Optionen friedlich nebeneinander existieren. Die meisten Ukrainer sprechen kein Englisch und kümmern sich auch nicht wirklich um kleinere Schwierigkeiten bei der Rechtschreibung. .Also nein, es interessiert niemanden, wie Sie es buchstabieren. Quelle: als russischer Sprecher mehrmals in die Ukraine gereist.
quelle
Lebte seit mehreren Jahren in Kiew und hatte keine Probleme mit dem Sprechen von Russisch. Übrigens - auch nicht in Lemberg oder der Westukraine ... es wird mehr Probleme geben, die die Leute verstehen, aber möglicherweise nicht auf Russisch beantworten und erklären nach mehr;)! Aber - Kiew ist die offizielle ukrainische Schrift im lateinischen ABC. Ich selbst verwende in meinem offiziellen Briefkopf die Formulierung "Kiew" für den englischen Teil. Wenn Sie auf der Seite uz.gov.ua/english version "Kiev" suchen, werden Sie sogar den Bahnhof nicht finden ;-)! Sie sehen, es ist hier gemischt. Offiziell ist ukrainisch die Landessprache und russisch die wirtschaftliche Hauptsprache. Aber auch zu Hause sprechen die meisten Menschen eine Mischung aus beidem, abhängig von ihrer lokalen Herkunft.
quelle
"Kiew" ist das einzige, das ich in der Ukraine verwende, weil das Leben in der Umgebung auf Russisch stattfindet, mit Ausnahme seltener Fälle, in denen die Regierung uns grob zwingt, Ukrainisch zu verwenden. Es ist jedoch nur mein Beispiel, andere Leute sind Ukrainisch gewohnt und bevorzugen es.
Dieselbe Person, die Ihre Frage bearbeitet hat, hat meine frühere ukrainische Antwort mit einem ähnlichen Stadtnamen bearbeitet: Kharkov vs. Kharkiv (Ich habe meine Antwort zurück bearbeitet, aber die Bearbeitung der Frage selbst wurde beibehalten). Die lustige Tatsache ist, dass ich in der Ukraine lebe und derjenige, der die ukrainische Rechtschreibung bearbeitet und erzwingt, ins Ausland gezogen ist, um dort zu arbeiten.
Ein anderer Ex-Ukrainer hat diese Antwort des ukrainischen Einheimischen abgelehnt. Diese exzessive Überukrainisierung ist das Ergebnis der Ereignisse von 2014. Also im Allgemeinen "Kiew" und andere Fälle der russischen Rechtschreibung sind nicht anstößig. Weder gelten sie als unhöflich, noch als falsch. Stellen Sie sicher, dass selbst der Herausgeber Ihrer Fragen genau wusste, dass Ihre Rechtschreibung korrekt ist. Er hat lediglich seine Chance genutzt, die Änderung nach eigenem Belieben vorzunehmen. Hin und wieder trifft man jedoch Leute, die aggressiv und unanständig auf ukrainische Rechtschreibung bestehen. Unter den Menschen im wirklichen Leben ist es deutlich unter 1%, solange Sie nach einer prozentualen Schätzung gefragt haben.
quelle
Kiew spricht überwiegend Russisch und pflegt die russische Kultur. Die ukrainische Sprache (oder Surzhyk) wird hauptsächlich in der Westukraine und teilweise in der Zentralukraine gesprochen. Daher kann es in den jeweiligen Regionen (oder bei denjenigen, die von dort nach Kiew gezogen sind) zu einer leichten Unzufriedenheit kommen, obwohl in Kiew und in der übrigen Ukraine kein offensichtlicher Grund für eine Offensive besteht. Irgendwann ist es sogar umgekehrt: Kiewer empfinden die Einführung der ukrainischen Sprache als beleidigend.
quelle