In diesem Jahr bin ich von London aus über Land in die Mongolei gereist. Es gab eine Zeitspanne zwischen dem Verlassen von Sankt Petersburg in Russland und dem Erreichen von Chiwa in Usbekistan, in der ich 10 Tage lang kein einheimisches Englisch hörte. Zwei Leute hatten Englisch gebrochen, das war es.
Also nein, es wird dich NICHT dahin bringen, wo immer du auf der Welt bist. Trotzdem können Sie auskommen - mit Handzeichen, dem Erlernen einiger Schlüsselwörter und dem Zeichnen von Bildern , um sich selbst verständlich zu machen.
In den meisten Ländern gibt es in großen Städten jemanden, der zumindest ein paar Worte Englisch spricht. Nicht immer. Selbst bei Botschaften in einigen zentralasiatischen Ländern hatte ich kein Englisch gesprochen. In das Krankenhaus von Puerto Iguazú in der Nähe der Iguazu-Wasserfälle zu gehen - eines der beliebtesten Touristenziele in Südamerika, und dort gab es kein Englisch -, das mit meinem begrenzten Wörterbuch und dem wilden Gestikulieren viel Spaß gemacht hat!
Um also Ihre Frage zu beantworten, ob Sie nur mit Englisch umgehen können - nein, Englisch bringt Sie nicht überall hin, aber es gibt andere Ausdrucks- / Kommunikationsformen, die dies tun.
Was die Sprachen angeht, Spanisch (Südamerika), Französisch (viele der Welt und Afrika), Russisch für alle ehemaligen Sowjetstaaten und Mandarin, und Sie haben eine Menge von der Welt abgedeckt.
Mark Mayo unterstützt Monica
quelle
Englisch ist eine Weltsprache und definitiv die am häufigsten verwendete Sprache, aber zu sagen, dass Wissen sich überall ohne Probleme herumspricht, ist völlig falsch.
Hotels haben in der Regel jemanden, der Englisch spricht. Regierungsbeamte (Polizei, Schaffner, sogar Zollbeamte und diejenigen, die Fahrkarten verkaufen, sind jedoch nicht so wahrscheinlich.
Ich bin in Deutschland angehalten worden, wo der Polizist jemanden suchen musste, der Englisch sprach. Ich war an Orten in Bulgarien und der Tschechischen Republik, an denen ich kommunizierte, indem ich mit den Händen winkte oder sehr geläufige englische Wörter benutzte, die sie möglicherweise wiedererkannten.
Kenntnisse in Deutsch, Spanisch oder Französisch tragen definitiv zur Verständigung bei.
quelle
Du hast ÜBERALL gesagt, also lautet die Antwort nein. Versuchen Sie, sich im ländlichen Thailand nur mit Englisch fortzubewegen. Ich würde sagen, es gibt viele Orte, an denen man mit nur Englisch nicht auskommt. Aber innerhalb Thailands sind nur Bangkok und die großen Touristenziele die einzigen Orte, an denen Sie mit Englisch vorbeikommen. Sogar in Chiangmai wird es Zeiten geben, in denen Sie einen Übersetzer oder irgendeine Unterstützung benötigen.
quelle
Während einige Leute erwähnt haben, dass man manchmal eine Übersetzung auf Englisch auf Schildern bekommt, habe ich festgestellt, dass dies besonders in ex-sowjetischen Staaten oft nicht der Fall ist.
Das heißt nicht, dass Sie nicht durchkommen können. Manchmal sagt ein Bild mit den Worten mehr als tausend Worte:
(Landminenwarnung an der tadschikischen Grenze zu Afghanistan)
quelle
Ich denke, das Problem ist, dass Sie die Landessprache nicht lesen können, anstatt Probleme mit der gesprochenen Kommunikation zu haben.
Die meisten europäischen "Romantik" -Sprachen sind sich ziemlich ähnlich, sodass Sie vielleicht herausfinden würden, welches Schild auf den Bahnhof zeigt, wenn Sie in der Nähe niemanden finden könnten, der Englisch spricht, aber wenn Sie einen Ort besuchen, an dem alle Verkehrsschilder in Kanji sind, zum Beispiel Sie würde es unmöglich finden, etwas zu unterscheiden.
quelle
War es zufällig eine englische Muttersprachlerin, die das zu dir gesagt hat, Andra? Habe das Gefühl es war. Ja, Englisch ist die globale Sprache, aber Sie werden nicht überall auf der Welt damit auskommen. Dies ist größtenteils eine amerikanische Sichtweise, da sie in einem riesigen Land weitestgehend von der Welt isoliert sind und nicht viel außerhalb des Landes reisen, dies teilweise verstehen, aber es ist nicht die richtige Sichtweise. Ja, Sie werden heute an vielen Orten in Europa, Asien und ohne Zweifel in Nordamerika und Ozeanien weitgehend mit Englisch zurechtkommen. Afrika und Lateinamerika sind jedoch unterschiedliche Geschichten. In früheren britischen Kolonien kommen Sie in Afrika auf Englisch zurecht. In den meisten anderen Ländern benötigen Sie jedoch etwas Französisch, in 3 oder 4 Portugeuse. Französisch ist nach wie vor eine wichtige Verkehrssprache in Afrika. In Lateinamerika benötigen Sie in der Regel etwas Spanisch, oder Portugeuse vielleicht in Brasilien, aber ich habe aus einigen Quellen gehört, dass man in Brasilien mit Spanisch auskommen kann, da es ziemlich ähnlich ist. Damit Ihr Freund nur teilweise Recht hat, können Sie mit Englisch auf bestimmten Kontinenten auskommen, aber nicht alle, die Beweise sind da. Auch wenn Sie hauptsächlich mit Englisch auskommen, schadet es nie, ein paar Wörter in der Gastsprache zu kennen. Dies kann einen Unterschied für Ihre Reise bedeuten.
quelle
Kommt wirklich drauf an, wohin du gehst. In Europa, Australien / Pazifik und großen Städten mit vielen internationalen Besuchern finden Sie immer jemanden, der (zumindest einige) Englisch spricht.
In Osteuropa sollten Sie lieber Russisch oder Tschechisch sprechen oder wo immer die Landessprache ist. Russisch wird sogar in der Mongolei und in den nördlichen Städten Chinas nützlich sein.
Süd- und Mittelamerika sind unterschiedlich, selbst an der Grenze zwischen den USA und Mexiko haben einige Leute kein Englisch verstanden.
Deutsch ist nur in Mitteleuropa nützlich, in Bezug auf die Grammatik furchtbar und enthält einige Dinge, die eigentlich keinen Sinn ergeben - zum Beispiel werden die letzten beiden Ziffern umgekehrt geschrieben, wenn Sie zählen (23 -> drei und zwanzig -> 3+) 20; verwirrt mich immer, wenn mir jemand einen Preis oder eine Adresse sagt), und das schweizerische und österreichische gesprochene Deutsch ist für Deutsche sogar schwer zu verstehen.
Ich würde mit Englisch, Spanisch und Mandarin gehen, das sind die am meisten gesprochenen Sprachen der Welt.
quelle
Mandarin hat einen hohen Stellenwert in Bezug auf die Anzahl der Sprecher, aber das liegt daran, dass China so groß ist, dass seine Verwendung größtenteils auf China beschränkt ist. In Japan oder Korea zum Beispiel hilft das nicht viel. Gleiches gilt für Hindi, dessen hohe Sprecherzahl auf Indien beschränkt ist.
Englisch, Spanisch und Französisch hingegen haben eine viel größere Reichweite in Bezug auf die Länder. Mit diesen 3 kommt man in den meisten Teilen Amerikas, Afrikas und Europas sehr gut zurecht, außer in Osteuropa, wo Russischkenntnisse von Nutzen sind.
quelle
Abgesehen von Englisch hat der Status der globalen Sprachen: Russisch, Spanisch, Französisch, Arabisch und Chinesisch. Ich gehe davon aus, dass Sie aus einem englischsprachigen Land kommen, sodass Sie die Aussage Ihres Freundes leicht testen können, um zu überprüfen, wie viel Menschen in Ihrer Umgebung darüber sprechen.
Obwohl die Aussage, dass in jedem Land jemand Englisch spricht, im Allgemeinen zutrifft, gilt Folgendes:
Geografisch ist Englisch im deutschsprachigen Raum aufgrund von Sprachähnlichkeiten gut bekannt. In den meisten europäischen Ländern lernen viele junge Leute Englisch, aber die ältere Generation in Osteuropa hat normalerweise Russisch gelernt
quelle
Noch ein Datenpunkt - während Englischunterricht in China erforderlich zu sein scheint, heißt das nicht, dass die Leute tatsächlich lernen, es zu sprechen. Ich war eines Tages ziemlich überrascht, als mir klar wurde, dass der Angestellte im Internetcafé tatsächlich etwas Englisch konnte - aber selbst als ich genau wusste, was sie sagte, konnte ich sie überhaupt nicht verstehen. (Sie konnte die Wörter jedoch perfekt buchstabieren.)
Ich habe es auch geschafft, eine Woche dort hin zu fahren, ohne ein Wort Englisch zu hören (außer von meiner Frau), mit Ausnahme einer Gruppe von Schülern, die einmal ihr Englisch bei uns üben. Ich habe in dieser Zeit auch kein weißes Gesicht gesehen.
Wenn Sie auf dem ausländischen Touristenweg sind, gibt es in der Regel etwas Englisch, denn ohne es ist es ziemlich schwierig, es an diejenigen Ausländer zu verkaufen, die Geld haben. Es wird manchmal anstrengend, wenn sie immer versuchen, mich zu interessieren, auch wenn sie ihnen sagt, dass wir nicht interessiert sind. Verlassen Sie jedoch den Pfad und die Engländer verschwinden. Anstatt das Ziel eines jeden Verkäufers zu sein, ist es so, als wäre ich unsichtbar.
quelle
In einer Nussschale:
ABER letztendlich werden Sie trotz 4 oder 5 sorgfältig ausgewählter Sprachen nicht immer jemanden finden, der eine der von Ihnen gesprochenen Sprachen versteht, Sie werden kein Zeichen oder Dokument lesen können, auf das Sie stoßen oder mit dem Sie kommunizieren könnten . Es kommt darauf an, was Sie unter „herumkommen“ verstehen, wohin Sie genau wollen und wie sehr Sie sich mit den Einheimischen beschäftigen möchten, aber ich sehe keinen bestimmten Grund, warum 3 oder 5 oder… die Anzahl der Sprachen sein würde du brauchst.
quelle
Nun, die kurze Antwort lautet NEIN, er hat nicht Recht. aber viele haben das schon gesagt.
Ich habe mindestens 17 Wochen in einer Albergue auf dem Jakobsweg in Spanien verbracht. Ich würde schätzen, dass etwa die Hälfte der Koreaner und Italiener, etwa ein Drittel der Franzosen und einige der Deutschen kein Englisch oder Spanisch sprechen konnten. Die meisten anderen Nationalitäten sprachen Englisch, aber das könnte irreführend sein - sehr wahrscheinlich zögern diejenigen, die kein Englisch oder Spanisch sprechen, nach Spanien zu reisen.
quelle
Es kann davon abhängen, wie er reist.
Wenn er All-in-Resort-Ferien mit organisierten Transfers bucht, muss er nichts von der Landessprache wissen. (Ich kenne Leute, die weder Englisch noch die Landessprache sprechen und auf diese Weise reisen.)
Wenn Sie mit Touren oder öffentlichen Verkehrsmitteln zu den wichtigsten touristischen Zielen reisen, können Sie mit nur Englisch weit kommen.
Wenn Sie die ausgetretenen Pfade verlassen und ein Auto in einem Land mieten, in dem nicht zu viel Touristen- oder Langlaufverkehr herrscht, brauchen Sie die Landessprachen. Wie viel davon abhängt, hängt von der Region ab, in vielen Fällen kommt ein Tourist ohne Landessprache aus, in manchen Fällen ist es wirklich notwendig.
Kurz gesagt, der typische Tourist kann mit nur Englisch (oder sogar ohne) auskommen. Der unabhängige Reisende, der mit der lokalen Bevölkerung und (Straßen-) Schildern in Kontakt sein wird, wird mehr brauchen.
quelle