Als «localization» getaggte Fragen

Lokalisierung (allgemein als l10n abgekürzt) ist ein Begriff, der verwendet wird, um die Bemühungen zu beschreiben, WordPress (und andere solche Projekte) in anderen Sprachen als Englisch für Personen aus verschiedenen Regionen verfügbar zu machen, die unterschiedliche Dialekte und lokale Vorlieben verwenden.

34
Übersetzen Sie ein Plugin mit .po .mo-Dateien

Ich möchte dieses Plugin übersetzen . Das Plugin wurde bereits in andere Sprachen übersetzt und enthält .potDateien zum Hinzufügen neuer Sprachen (soweit ich es aus der Beschreibung verstehe). Wie kann ich erstellen .pound .moDateien für meine neue Sprache und macht sie zugänglich , um durch die...

12
Wie funktioniert printf (__ ())? Arbeit?

Heute arbeite ich mich durch ein Thema, um WordPress und Templating besser zu verstehen. Ich habe folgendes entdeckt: <?php printf( __('Designed by %s', 'Anyword'), '<a href="http://www.example.com">Blub</a>' ); ?> Ich weiß, es zeigt "Designed by Blub" (wo Blub verlinkt ist). Aber...

9
Was bringt die gettext-Syntax?

Bisher habe ich einige Übersetzungen in Wordpress bearbeitet und versucht, die offizielle gettext-Dokumentation zu lesen, aber ich verstehe nicht eine vielleicht einfache Sache: Was sind die Unterschiede zwischen diesen Starts wie __ (, _e (usw.?) Und sogar mehr: welche anderen gibt es daneben?...

7
Arbeiten mit l10n-Kontexten (_x usw.)

Basic l10n aus einer aus PoEdit generierten .mo-Datei funktioniert einwandfrei. Sobald ich jedoch _xoder Varianten einführe , wird der Link unterbrochen, da PoEdit, so gut ich das beurteilen kann, den Kontext vollständig ignoriert und keine entsprechende msgctxtZeile in den .po / .mo-Dateien...

7
Textdomänen über mehrere Plugins und Themes hinweg

Eine häufige Situation: Ein Entwickler erstellt für einen Kunden eine ganze Site, die natürlich auf WordPress basiert. Diese Seite enthält viele benutzerdefinierte Plugins sowie ein benutzerdefiniertes Thema - möglicherweise ein anderes Thema oder ein oder zwei untergeordnete Themen. Es macht nicht...