Es ist überhaupt nicht vergleichbar - Broiling ist der US-Begriff für das, was in Großbritannien als Grillen bezeichnet wird. Die Wärmequelle befindet sich über dem Essen.
In den USA wird ein "Grill" als "gasbetriebener Grill" bezeichnet, wie die Briten sagen würden. Die Wärmequelle befindet sich unter dem Essen.
Ein "Broiler" ( dh ein Küchengerät, das speziell für die Anwendung von starker Wärme von oben entwickelt wurde) wird häufig auch als " Salamander " bezeichnet, insbesondere in Profiküchen.
ESultanik
6
Natürlich kann ein "Grill" auch mit Holzkohle anstatt mit Gas betrieben werden.
Sobachatina
Ich würde einen anderen Begriff als "Barbecue" in den USA vorschlagen. Natürlich nennen wir Grills "Barbecue", aber es gibt auch ein anderes Substantiv, Verb und Adjektiv für dasselbe Wort, was hier normalerweise etwas ganz anderes bedeutet. Bei meinen Gesprächen mit Menschen aus anderen Ländern (vor allem Briten und Australier) fällt es mir oft schwer, mich mit den verschiedenen US-amerikanischen Verwendungen des Wortes "Barbecue" zu beschäftigen, da es in der Regel nur ein Wort für allgemeines Grillen ist, wo auch immer sie sind von.
Phoenix
@Phoenix wovon redest du? "Ich würde einen anderen Begriff vorschlagen als" Barbecue "in den USA. Natürlich nennen wir Grills" Barbecue ", aber es gibt auch ein anderes Substantiv, Verb und Adjektiv für dasselbe Wort, was hier normalerweise etwas ganz anderes bedeutet "Was ist das Nomen Verb und Adjektiv?
Barlop
2
@barlop: BBQ im amerikanischen Süden bedeutet langsames Kochen in einem Raucher. Was ganz anders ist als die
Antworten:
Es ist überhaupt nicht vergleichbar - Broiling ist der US-Begriff für das, was in Großbritannien als Grillen bezeichnet wird. Die Wärmequelle befindet sich über dem Essen.
In den USA wird ein "Grill" als "gasbetriebener Grill" bezeichnet, wie die Briten sagen würden. Die Wärmequelle befindet sich unter dem Essen.
quelle