Es gibt einen ausführlicheren Artikel über Wikipedia - die Sprachen Neukaledoniens .
Der Nachteil für Sie ist jedoch, dass Englisch bis 1853 eine der drei Hauptsprachen war, danach jedoch eine konzertierte Anstrengung unternommen wurde, um es auszurotten.
Die lexikalisch am nächsten liegende Sprache war Bislama, obwohl die Wörter unterschiedlich waren. Wenn Sie also einige Phrasen in einer nichteuropäischen Sprache lernen möchten, ist dies möglicherweise eine „einfachere“ Sprache. Realistisch gesehen ist Französisch hier jedoch die beste Wahl , Es würde erscheinen.
Wie Sie jedoch zweifellos auf Ihren Reisen bemerkt haben, sprechen die Leute oft „inoffiziell“ Englisch, und Sie werden überrascht sein. Es ist auch überraschend einfach und macht manchmal Spaß, ohne Worte zu kommunizieren;)
Wenn Sie in Noumea sind, können Sie laut Wikitravel-Artikel über die Region tatsächlich in Ordnung sein:
Die offizielle Sprache ist Französisch, und es ist schwierig, außerhalb von Noumea Englisch zu sprechen. In Noumea werden in Hotels, Restaurants und Geschäften häufig Französisch, Englisch und Japanisch gesprochen. Um einen Ort wie diesen zu genießen, sollte man sich wirklich bemühen, etwas Französisch zu lernen.
In Neukaledonien (Noumea und ein nahe gelegenes Inselresort) fand ich mehr Englisch als in Frankreich. Das Hotelpersonal, die Leute, die Postkarten und kalte Getränke in den Touristengebieten verkauften, und die Flughafenleute hatten alle genug Englisch für unsere Transaktionen. Shuttle- und Taxifahrer (einschließlich Bootshuttles), Personen, die Gepäck tragen, und Personen, die auf der Straße vorbeigehen, taten dies im Allgemeinen nicht.
Ich habe kanadisches High-School-Französisch. Dies ist "bitte", "danke", plus genug, um im Allgemeinen einzukaufen, mit Shuttle-Fahrern zu plaudern und zu sagen "wir sind noch nicht fertig". Infolgedessen bemerkte ich überhaupt kein Sprachproblem in Noumea. Jeder, mit dem ich eine differenziertere Konversation führen musste als mein Französisch, konnte Englisch sprechen. Dies steht im Gegensatz zu Tahiti und den Marquesas, wo es selbst auf dem Flughafen weitaus wichtiger gewesen wäre, kein Französisch zu haben. Wenn Sie jedoch auch in Noumea mit absolut keinem Französisch auftauchen würden, würden Sie sich die meiste Zeit verloren fühlen.
quelle